Allmänna försäljnings- och användarvillkor
Version av / senast uppdaterad den : 31 juli 2024
Dessa allmänna villkor gäller mellan bolaget PraxySanté, ett företag med begränsat ansvar med ett aktiekapital på 20 000 €, med säte på 54B rue du Château 92250 La Garenne Colombes, registrerat i Nanterres handels- och bolagsregister under nummer 977 739 317, representerat av Damien Forest som verkställande direktör, (hädanefter kallat "PraxySanté") och kunden (hädanefter kallad "KUNDEN"), som tecknat ett licens- och underhållskontrakt (hädanefter "KONTRAKTET"). PRAXYSANTÉ och KUNDEN benämns tillsammans hädanefter som "Parterna".
INLEDNING
PRAXYSANTÉ har utformat och utvecklat en digital lösning bestående av olika funktionella moduler och som behandlar hälsodata, hädanefter kallad "LÖSNINGEN".
LÖSNINGEN är avsedd att integreras i en webblösning och/eller en tredjepartsapplikation för varje intresserad kund, för att tillåta slutanvändarna att dra nytta av en komplett lösning.
KUNDEN har från PRAXYSANTÉ mottagit all information och råd som behövs för att förstå begränsningarna och egenskaperna hos LÖSNINGEN.
Det har informerats om att :
· det åligger dem att definiera sina behov och att undersöka om LÖSNINGENS egenskaper och funktioner är anpassade till deras mål, samt till den utrustning och de programvaror de använder,
· de måste ha tillgång till specifika kompetenser, antingen internt eller genom externa leverantörer, för att använda LÖSNINGEN,
· användningen av LÖSNINGEN måste följas upp noggrant av dem, särskilt genom en ansvarig person och kompetenta användare som är medvetna om de specifika villkoren för användning av LÖSNINGEN och i synnerhet de lagliga och tekniska villkoren för behandling av personuppgifter om hälsa,
· genomförandet och användningen av LÖSNINGEN kan medföra en förändring av organisation och arbetsmetoder, vars ensamrätt och ansvar de tar på sig.
KUNDEN bekräftar att de är en hälso- och sjukvårdspersonal som kan använda denna tjänst, och att de enligt CNIL inte behöver samla in patienternas samtycke i samband med medicinska konsultationer. Se https://www.cnil.fr/fr/cnil-direct/question/professionnels-de-sante-avec-le-rgpd-faut-il-recueillir-le-consentement-des
KUNDEN har också informerats om och accepterar att LÖSNINGEN är värd för en certifierad hälsodataleverantör enligt artikel L 1111-8 CSP, som är en underleverantör till PRAXYSANTÉ enligt de villkor som beskrivs i bilagan till de allmänna försäljnings- och användarvillkoren.
Efter att ha tagit del av syftet, funktionerna och egenskaperna hos PRAXYSANTÉS LÖSNING, har KUNDEN bedömt möjligheten att teckna en användarlicens och att få underhållstjänster med hänsyn till deras egna behov, samt behoven hos deras kunder ("slutanvändare"), och har beslutat att teckna KONTRAKTET, som består av dessa allmänna försäljnings- och användarvillkor (hädanefter "AVTALSVILLKOREN") och, i förekommande fall, särskilda villkor och bilagor.
Enligt artikel 1112-1 i civillagen förklarar och garanterar KUNDEN att PRAXYSANTÉ har fullgjort sin lagstadgade informationsplikt gentemot dem.
1. DEFINITIONER
Följande termer ska ha följande betydelser för parterna :
· Avvikelse: betecknar varje fel eller avvikelse i LÖSNINGEN som kan reproduceras oberoende av felaktig användning.
· Blockerande avvikelse : avvikelse som kan reproduceras och som gör det omöjligt att använda en eller flera funktioner i Lösningen,
· Allvarlig avvikelse : avvikelse som kan reproduceras och som tillåter användning av alla funktioner i Lösningen men på ett nedsatt sätt för en eller flera av dem,
· Mindre avvikelse : avvikelse som kan reproduceras och som tillåter fortsatt användning av Lösningen men som är störande med hänsyn till en användarvänlig eller optimal användning av den berörda funktionen eller som kräver genomförande av ovanliga driftsåtgärder.
· Källkod : betecknar den samling av instruktioner och programrader i Lösningen som det är nödvändigt att ha tillgång till för att modifiera Lösningen.
· Konfiguration : betecknar den samling av datorutrustning som Lösningen genomförs och används på. Denna konfiguration kommer att genomföras av KUNDEN på basis av PRAXYSANTÉs rekommendationer och kommer att vara tillgänglig för användarna och slutanvändarna på den adress som överenskommits mellan parterna.
· Konsol : betecknar en kommunikationsplattform som är tillgänglig antingen på internet eller via en mobilapplikation.
· Särskilda villkor : kontraktets särskilda villkor som är specifika för KUNDEN.
· Aktiveringsdatum : betecknar den dag då en slutanvändare kan registrera sig i applikationen och använda Lösningen.
· Dokumentation : betecknar den samling av standarddokument som är relaterade till Lösningen och som har skapats av PRAXYSANTÉ på valfritt medium och som har gjorts tillgängliga för KUNDEN.
· Kontraktshandlingar : betecknar den samling av kontraktshandlingar som reglerar relationerna mellan parterna, såsom beskrivs i artikeln "Kontraktshandlingar".
· Data : betecknar de data som härrör från användningen av Lösningen och som lagras på servrarna. Datatjänsterna för data hanteras av PRAXYSANTÉ till en certifierad datatjänstleverantör enligt artikel L 1111-8 CSP på de villkor som beskrivs i bilagan till allmänna villkor. Den prislista som anges i de särskilda villkoren eller på PRAXYSANTÉs webbplats gäller för ett maximalt datainnehåll som hanteras inom ramen för kontraktet. Överskridande av detta innehåll kan leda till extra fakturering till KUNDEN på de villkor som fastställs i de särskilda villkoren eller publiceras på PRAXYSANTÉs webbplats.
· Mindre utveckling : betecknar varje utveckling av Lösningen som består i att göra tekniska och/eller funktionella utvecklingar av befintliga moduler tillgängliga, som genomförs på PRAXYSANTÉs initiativ. Tillgängliggörandet av mindre utvecklingar ingår i kontraktets pris.
· Större utveckling : betecknar varje utveckling av Lösningen som består i att tillhandahålla ett eller flera nya moduler på de ekonomiska villkor som kommer att meddelas av PRAXYSANTÉ.
· Prenumerationsformulär: betecknar det prenumerationsformulär som KUNDEN har valt, som kan specificera bland annat listan över moduler som ingår i användningslicensen, det maximala datavolymen, de priser som har avtalats mellan parterna, såsom beskrivs i de särskilda villkoren eller på PRAXYSANTÉs webbplats.
· Konfidentiell information : betecknar den information, dokumentation, know-how, affärshemligheter och metoder, särskilt av teknisk natur (t.ex. källkod, ritningar etc.), som har kommunicerats av varje part till den andra parten inom ramen för dessa villkor.
· Moduler : betecknar de olika funktionella modulerna i Lösningen som har utvecklats, skapats och publicerats av PRAXYSANTÉ.
· Ny version : betecknar den nya versionen av Lösningen som kan tillhandahållas av PRAXYSANTÉ inom ramen för kontraktets utförande. Om den nya versionen endast innehåller mindre utvecklingar, ingår tillhandahållandet i kontraktets pris. Om den nya versionen av Lösningen innehåller större utvecklingar, tillhandahålls den på de ekonomiska villkor som kommer att meddelas av PRAXYSANTÉ.
· Underhållstjänster : betecknar de underhållstjänster som tillhandahålls av PRAXYSANTÉ, såsom beskrivs i artiklarna 12 och 13 i detta kontrakt.
· Reglering : betecknar den samling av lagar och förordningar som gäller i Frankrike och i Europeiska unionen i fråga om skydd av personuppgifter och särskilt förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (nedan kallad "GDPR"), och lagen nr 78-17 av den 6 januari 1978, ändrad, om dataskydd, filer och friheter, såsom den existerar och kommer att ändras under kontraktets giltighetstid (nedan kallad "LIL-lagen") (gemensamt kallad "regleringen").
· Servrar : betecknar de datorutrustningar som är anslutna till internet och som innehåller data. Servrarnas drift hanteras av PRAXYSANTÉ till en certifierad datatjänstleverantör enligt artikel L 1111-8 CSP på de villkor som beskrivs i bilagan till detta kontrakt.
· Lösning : betecknar den lösning som utvecklats av PRAXYSANTÉ och som består av moduler av typen SDK eller API och en internet- eller mobilbaserad konsol, för vilken PRAXYSANTÉ beviljar CLIENT en licens för användning och underhållstjänster enligt villkoren i Avtalet. Lösningen omfattar Mindre Uppdateringar, Nya Versioner utan Större Uppdatering som kan tillhandahållas av PRAXYSANTÉ. Lösningen består av modulerna och konsolen som listas i Särskilda Villkor och möjliggör för CLIENT att komma åt och använda dem enligt villkoren i Avtalet.
· Användare : betecknar CLIENT:s personal (t.ex. medarbetare, anställda, underleverantörer etc.) som är auktoriserad att använda Lösningen enligt villkoren i Avtalet och inom ramen för Prenumerationsformen.
· Slutanvändare: betecknar användare, CLIENT:s kunder, samt patienter, medarbetare, underleverantörer eller samarbetspartners till CLIENT:s kunder, som är auktoriserade att använda Lösningen endast när den är integrerad i CLIENT:s lösning eller applikation.
2. KONTRAKTSDOKUMENT
Avtalet består av följande kontraktsdokument i fallande juridisk ordning:
· Särskilda Villkor,
· Dessa Allmänna Försäljnings- och Användarvillkor,
· Bilagor (inte rangordnade inbördes)
I händelse av motsättning mellan en eller flera bestämmelser i något av dessa dokument ska det överordnade dokumentet ha företräde.
Det faktum att en bestämmelse i ett underordnat dokument inte uttryckligen nämns i det överordnade dokumentet innebär inte att bestämmelsen förlorar sin juridiska giltighet.
Avtalets ikraftträdande innebär att CLIENT obetingat har accepterat dessa Allmänna Försäljnings- och Användarvillkor.
CLIENT anses ha tagit del av hela Avtalet och godkänt dess villkor utan förbehåll vid sin underskrift.
Parterna erkänner att godkännande av Avtalet via elektronisk väg har samma bevisvärde som ett avtal på papper.
PRAXYSANTÉ förbehåller sig rätten att ensidigt ändra dessa Allmänna Försäljnings- och Användarvillkor och dess bilagor. Sådana ändringar ska gälla för CLIENT efter att de har offentliggjorts på valfritt sätt.
Varje väsentlig ändring av Allmänna Försäljnings- och Användarvillkor och/eller dess bilagor ska meddelas CLIENT senast trettio (30) kalenderdagar före ikraftträdandet. Om CLIENT inte accepterar de nya allmänna villkoren har CLIENT rätt att säga upp Avtalet enligt artikel 15.
3. SYFTE
Dessa Allmänna Försäljnings- och Användarvillkor syftar till att fastställa villkoren för den personliga och icke-exklusiva licensen för Lösningen som beviljas av PRAXYSANTÉ enligt Avtalet.
4. IKRAFTTRÄDANDE - VARAKTIGHET
Avtalet träder i kraft vid Parternas underskrift.
Det ingås för en initial period om tolv (12) månader (här benämnt "Initialperioden") från och med Parternas underskrift, såvida inte annat anges i Särskilda Villkor.
Efter denna första period och såvida inte KUNDEN säger upp avtalet genom att skicka ett rekommenderat brev med mottagningsbevis eller ett e-postmeddelande med iakttagande av en uppsägningstid om en (1) månad, kommer avtalet att förlängas genom tyst samtycke för på varandra följande perioder om tolv (12) månader (nedan kallad "förlängningsperioden"), under förutsättning att samma uppsägnings- och förlängningsvillkor fortfarande gäller därefter.
5. FINANSIELLA VILLKOR
1. Ersättning
PRAXYSANTÉs ersättning definieras i prenumerationsformeln. Den består av en månadsavgift som omfattar tillhandahållande av licens för användning av lösningen samt underhållstjänster. I annat fall tillämpas den av PRAXYSANTÉ publicerade taxan på dess webbplats.
Underlaget för beräkning av avgiften är beroende av antalet slutanvändare och anges i prenumerationsformeln.
KUNDEN erkänner och accepterar att PRAXYSANTÉ har tillgång till antalet användare och slutanvändare inom ramen för lösningens implementering och att PraxySanté skickar en faktura till KUNDEN enligt nedan, avseende den av PRAXYSANTÉ beräknade avgiften.
2. Fakturerings- och betalningsvillkor
Månadsavgiften faktureras i förskott och är betalbar inom 30 dagar efter fakturadatum, antingen genom automatisk dragning eller banköverföring, efter PRAXYSANTÉs val. Den första fakturan täcker perioden från aktiveringsdatum till slutet av den berörda månaden och beräknas därför pro rata temporis.
Priserna är angivna i euro och exklusive moms. Priserna höjs med moms enligt den gällande momssatsen på fakturadatum.
Priserna gäller alla kostnader inbegripna.
Fakturor skickas till den e-postadress som KUNDEN har angett.
Alla klagomål avseende en faktura måste skickas till PRAXYSANTÉ via e-post enligt de villkor som beskrivs i artikel 26 inom 15 dagar efter mottagandet, vilket förutsätts ha skett inom 3 dagar efter fakturans datum. Inga klagomål kommer att godtas efter denna period.
3. Dröjsmålsränta
Enligt uttrycklig överenskommelse och såvida inte PRAXYSANTÉ beviljar uppskov, medför utebliven betalning på förfallodagen automatiskt och utan föregående anmaning fakturering av en ränta som är tre gånger den lagliga räntan, utöver en fast ersättning på 40 euro som kan krävas utan dröjsmål och i enlighet med bestämmelserna i handelslagen.
4. Prisjustering
Priset för den månatliga avgiften kan justeras varje år enligt följande formel:
R1 = R0 x S1/S0
R1 = justerad ersättning.
R0 = ursprunglig ersättning.
S0 = senast publicerad Syntec-index vid tidigare justering eller ursprungsindex (datum för avtalets undertecknande).
S1 = senaste Syntec-index som publicerades vid revisionstidpunkten.
Oaktat det som föregår, erkänner Klienten att PRAXYSANTÉ förbehåller sig rätten att under avtalsförhållandets gång ändra alla eller delar av prisets beståndsdelar på grund av bland annat ändringar i lösningens funktioner eller användningslicensens omfattning.
I detta fall kommer den nya prissättningen att meddelas KLIENten på valfritt sätt och kommer att tillämpas från och med den kalendermånad som följer efter meddelandet. Om KLIENten vägrar att acceptera de nya priserna har KLIENten möjlighet att säga upp Avtalet enligt artikel 15.
Tillämpliga prislistor finns tillgängliga på PRAXYSANTÉs webbplats
5. Betalningsförsening
Om KLIENten försenar betalningen, av vilken anledning det än må vara, och såvida inte PRAXYSANTÉ har gett sitt samtycke till annat, kommer artikel 5.3 "Dröjsmålsränta" och förfarandet nedan att tillämpas :
· Sändande av en betalningspåminnelse via elektronisk post med mottagningsbevis inom 8 (åtta) arbetsdagar, adresserad till KLIENten av PRAXYSANTÉ,
· Om KLIENten inte betalar inom den ovan nämnda tiden, kommer PRAXYSANTÉ att tillfälligt avbryta KLIENtens tillgång till Lösningen och KLIENtens konsol, vilket kommer att meddelas KLIENten av PRAXYSANTÉ via elektronisk post med mottagningsbevis,
· Om KLIENten inte betalar inom en ny tidsperiod om 8 (åtta) arbetsdagar från och med meddelandet om tillfälligt avbrott, har PRAXYSANTÉ rätt att säga upp Avtalet, vilket kommer att meddelas KLIENten via elektronisk post med mottagningsbevis, utan föregående varning eller ersättning av något slag.
6. VARNING
Innan Avtalet ingås ska KLIENten inhämta all nödvändig rådgivning och säkerställa att Lösningen möter KLIENtens behov och förväntningar.
PRAXYSANTÉ tar inte på sig något ansvar för KLIENtens val eller bedömning eller för eventuell oförenlighet mellan Lösningen och KLIENtens behov samt Användarnas och slutanvändarnas behov.
Lösningen ska användas i enlighet med dess syfte, såsom beskrivs i Avtalsdokumenten och dokumentationen.
Det åligger KLIENten att säkerställa :
· att Lösningen är anpassad till KLIENtens behov samt Användarnas och slutanvändarnas behov,
· att de tekniska rekommendationer som krävs av PRAXYSANTÉ följs,
· att Användarna och slutanvändarna har informerats om de risker för fel som kan uppstå under de första användningarna av Lösningen,
· att KLIENten har den nödvändiga kompetensen och kvalificerad personal för att använda Lösningen,
· att KLIENten lägger ner tillräckligt med utbildningsinsatser för Användarna om Lösningens specifika egenskaper och förklarar Lösningen för slutanvändarna,
· att KLIENtens egna strukturer, särskilt Användarna, beaktar de nya förhållanden som följer av användningen av Lösningen och, om så är fallet, vidtar de nödvändiga organisationsåtgärderna så att Användarna deltar i införandet och användningen av Lösningen med den engagemang, samarbete och effektivitet som krävs och att slutanvändarna kan utnyttja Lösningen i enlighet med dess syfte, egenskaper och på ett optimalt sätt.
KUNDEN har informerats om att:
· om olyckor i samband med användning av lösningen leder till en partiell försämring av data och/eller filer, så kan återställandet av dessa vara en verksamhet vars framgång är slumpmässig, och att denna verksamhet endast kan tas upp efter ett särskilt avtal som tecknats med PRAXYSANTÉ efter ett sådant olyckor,
· användningen av lösningen befriar inte kunden från att spara en kopia av data på valfritt medium i enlighet med deras lagliga och regulatoriska skyldigheter,
· PRAXYSANTÉ ansvarar inte för de villkor under vilka användare och slutanvändare använder lösningen,
· PRAXYSANTÉ tar inte på sig något ansvar för en felaktig användning av lösningen.
7. OMFATTNINGEN AV BEVILJADE RÄTTIGHETER
6. Licensens omfattning för användning av lösningen
PRAXYSANTÉ beviljar kunden en användningslicens som består i en rätt att använda lösningen i enlighet med dess syfte och den omfattning som beskrivs i abonnemangsformuläret i de särskilda villkoren, på kundens konfiguration.
Rätten att använda lösningen för kunden är begränsad till att integrera lösningen i sin egen lösning eller applikation, i syfte att kommersialisera den till sina kunder och erbjuda en komplett lösning.
Som en följd av detta beviljar denna användningslicens användare och slutanvändare endast rätt att använda lösningen när den är integrerad i kundens egen lösning eller applikation.
Denna rätt avser en allmän, icke-exklusiv, personlig, icke-överlåtbar och icke-överförbar rätt att använda alla moduler i lösningen som specificeras i abonnemangsformuläret, inklusive anpassningar, mindre utvecklingar, nya versioner utan större utvecklingar.
Denna rätt omfattar större utvecklingar endast om parterna har ingått ett tilläggsavtal till detta ändamål som ändrar abonnemangsformuläret i de särskilda villkoren.
Denna rätt är giltig för konfigurationen och förbehålls kundens exklusiva användning, med undantag för alla andra enheter, tredje parter, dotterbolag, systerföretag eller partners till kunden.
Denna rätt beviljas endast för den tid som detta avtal gäller.
Kunden får inte, varken direkt eller indirekt, göra lösningen tillgänglig eller bevilja rättigheter till lösningen till en tredje part, dotterbolag, systerföretag eller partner som inte är part i avtalet, vare sig det är kostnadsfritt eller mot betalning, utan föregående skriftligt avtal från PRAXYSANTÉ baserat på särskilda ekonomiska villkor.
I avvikelse från ovanstående kan kunden tillfälligt göra lösningen tillgänglig för behöriga myndigheter, i den utsträckning som detta är nödvändigt för att uppfylla kundens lagliga skyldigheter, och detta under kundens enskilda ansvar.
Kunden, användare och slutanvändare förvärvar inga andra rättigheter till lösningen, vare sig immateriella eller andra, än de som beviljas genom avtalet.
Kunden åtar sig att vidta alla nödvändiga juridiska, kontraktuella, logiska eller tekniska åtgärder för att göra avtalets villkor och särskilt begränsningarna för denna licens gällande och för att se till att användare och slutanvändare följer dem.
Denna beviljande av rättigheter medför inte överföring av några immateriella rättigheter till kunden, PRAXYSANTÉ behåller full och ensam äganderätt till modulerna, lösningen, anpassningarna, de nya versionerna och utvecklingarna.
7. Rekommendationer för konfiguration
PRAXYSANTÉ rekommenderar den tekniska och materiella arkitekturen för Konfigurationen som måste implementeras för att utnyttja Lösningen.
8. Samarbetsförmåga
I enlighet med bestämmelserna i artikel L.122-6-1 i lagen om immateriella rättigheter har KUNDEN rätt att när som helst få från PRAXYSANTÉ den information som är nödvändig för att Lösningen ska kunna samarbeta med andra program eller programvaror som skapats på ett oberoende sätt.
Den information som är nödvändig för att Lösningen ska kunna samarbeta kommer att tillhandahållas KUNDEN på dennes begäran, som kommer att lämnas in till PRAXYSANTÉ i enlighet med de kommunikationsmetoder som anges i artikel 26 per e-post.
Parterna är överens om att den information som KUNDEN får inte kan :
· användas för andra ändamål än att genomföra samarbetet mellan programmen eller den programvara som skapats på ett oberoende sätt,
· eller lämnas till tredje part om det inte är nödvändigt för att programmen eller den programvara som skapats på ett oberoende sätt ska kunna samarbeta,
· eller användas för att utveckla, genomföra eller sälja en programvara eller ett datorprogram vars funktioner och syfte i huvudsak är liknande Lösningen.
9. Rätt och äganderätt till Lösningen
De immateriella rättigheterna till Lösningen tillhör uteslutande PRAXYSANTÉ.
KUNDEN åtar sig att inte direkt eller indirekt, eller genom tredje part som KUNDEN är associerad med, kränka PRAXYSANTÉs rättigheter och äganderättsuppgifter som anges i Lösningen.
8. TILLGÅNG TILL KÄLLKOD
KUNDEN kommer inte att ha tillgång till Lösningens källkod och använda den om PRAXYSANTÉ är föremål för likvidation eller upplösning eller har upphört med sin verksamhet under mer än en (1) månad utan att någon ny ägare har åtagit sig att fullgöra sina skyldigheter, eller om den rättsliga administratören inte har beslutat att fortsätta Avtalet.
9. GARANTI FÖR FREDLIGT NYTJANDE
PRAXYSANTÉ garanterar KUNDEN mot alla anspråk som görs av tredje part med motiveringen att Lösningen eller en del av den utgör ett intrång i tidigare immateriella rättigheter eller industriella rättigheter som görs gällande av tredje part.
I detta syfte kommer PRAXYSANTÉ att ta på sig all skadestånd och ersättning som KUNDEN kan bli skyldig att betala enligt en slutgiltig domstolsbeslut eller en förlikning som ingås med den tredje part som gör anspråket, under förutsättning att KUNDEN snabbt informerar PRAXYSANTÉ om anspråket och att KUNDEN låter PRAXYSANTÉ sköta förfarandet och/eller förhandlingarna med den tredje part som gör anspråket.
Om ett anspråk som nämns ovan görs, kan PRAXYSANTÉ efter eget val och på egen bekostnad :
· antingen modifiera den ifrågasatta delen för att undvika intrång,
· eller erhålla tillstånd för KUNDEN att fortsätta att använda den,
· eller tillhandahålla en ersättningslösning.
Tidigare bestämmelser fastställer gränserna för PRAXYSANTÉ:s ansvar när det gäller patent- och upphovsrättsintrång på grund av användning av Lösningen.
10. VILLKOR FÖR TILLHANDAHÅLLANDE AV LÖSNINGEN
10. Lösningens allmänna kvalitet
Lösningen tillhandahålls i enlighet med de tekniska garantier som anges i artikeln "Teknisk garanti".
PRAXYSANTÉ kommer att vidta alla nödvändiga tekniska åtgärder för att säkerställa att Lösningen fungerar korrekt och är tillgänglig för åtkomst och användning 24 timmar om dygnet, 7 dagar i veckan, såvida inte force majeure eller händelser utanför PRAXYSANTÉ:s kontroll inträffar och under förutsättning att eventuella avbrott och underhållsåtgärder som krävs för Lösningens korrekta funktion genomförs.
PRAXYSANTÉ kan avbryta tillhandahållandet av Lösningen utan att ta på sig ansvar och utan att begå något fel, i syfte att genomföra planerat underhåll under förutsättning att kunden informeras i förväg via e-post eller på annat sätt.
Planerat underhåll avser underhållsåtgärder som utförs så långt som möjligt under perioder med låg användning av Lösningen.
PRAXYSANTÉ åtar sig att i händelse av att Lösningen inte är tillgänglig, utanför planerat underhåll, att återställa den så snart som möjligt efter det att frånvaron har upptäckts.
Med hänsyn till internetets komplexitet, de olika undernätens ojämna kapacitet, tillströmningen av användare vid vissa tidpunkter och de olika flaskhalsarna som PRAXYSANTÉ inte har kontroll över, kan PRAXYSANTÉ under inga omständigheter hållas ansvarig för:
· tillgänglighetshastigheter från kundens konfiguration,
· externa förseningar,
· dåliga överföringar på grund av fel eller felaktig funktion i dessa nätverk.
Med beaktande av den natur och komplexitet som de tekniker som används för att genomföra avtalet har, åtar sig varje part:
· att lägga ned all rimlig omsorg på att genomföra avtalet,
· att erkänna att Lösningen inte kan vara fri från incidenter, fel, avbrott och otillgänglighet.
I händelse av incidenter som härrör från element som ligger inom en parts ansvarsområde, åtar sig den andra parten att informera den förstnämnda som åtar sig att göra sitt bästa för att åtgärda dem.
Om så är fallet kommer parterna att samråda för att besluta om den bästa lösningen att genomföra inom ramen för ett tilläggsavtal, om denna lösning skulle kräva ytterligare ekonomiska åtaganden från PRAXYSANTÉ.
11. GARANTI FÖR KUNDENS DATA
PRAXYSANTÉ ansvarar inte för kvaliteten och relevansen av de data som används eller skapas av kunden via Lösningen.
PRAXYSANTÉ garanterar endast att de data som används eller skapas inom ramen för tillhandahållandet av Lösningen till kunden är tillgängliga på servrarna.
PRAXYSANTÉ kan göra det omöjligt att få tillgång till alla eller delar av data, inklusive genom att koppla bort åtkomsten till servrarna, om de anser, enligt sitt eget gottfinnande, att de har informerats om att de är olagliga, eller om fakta eller omständigheter som kan tyda på ett sådant karaktär, eller om de avkrävs av tillämplig lag eller krävs av någon behörig myndighet.
PRAXYSANTÉ ska informera KUNDEN i förväg om alla beslut att göra det omöjligt att få tillgång till data enligt denna artikel.
12. Teknisk garanti
PRAXYSANTÉ garanterar att lösningen uppfyller de tekniska och funktionella egenskaper som anges i prenumerationsformuläret och dokumentationen.
PRAXYSANTÉ åtar sig att vidta nödvändiga åtgärder för att erbjuda den bästa tillgängligheten för lösningen utanför planerat underhåll.
PRAXYSANTÉ kan inte hållas ansvarig för något tillbud eller otillgänglighet som uppstår :
· på grund av force majeure,
· på grund av att KUNDEN inte uppfyller sina åtaganden enligt avtalet,
· på grund av att KUNDEN, användarna eller slutanvändarna använder lösningen på ett sätt som är felaktigt,
· på grund av att KUNDEN inte svarar på PRAXYSANTÉs förfrågningar,
· på grund av att KUNDEN inte samarbetar för att återställa lösningen,
· på grund av att datahOST som används av PRAXYSANTÉ inte fungerar, utöver vad som föreskrivs i allmän lag,
· eller av någon annan orsak som ligger utanför PRAXYSANTÉs rimliga kontroll.
13. Lösningens avbrott
PRAXYSANTÉ kan avbryta tillhandahållandet av lösningen eller delar av den om :
· en användare eller en slutanvändare använder lösningen på ett sätt som kan påverka lösningens eller servrarnas funktion,
· en administrativ eller rättslig myndighet begär eller kräver att data som lagras inom ramen för lösningens tillhandahållande ska lämnas ut.
14. Återställbarhet
Om avtalsförhållandet upphör av någon anledning, åtar sig PRAXYSANTÉ att återlämna data till KUNDEN i ett strukturerat format som är allmänt använt och maskinläsbart, i enlighet med de villkor som fastställs av den certifierade datahOST som PRAXYSANTÉ utser, vilket KUNDEN accepterar.
KUNDEN kan i så fall få hjälp av PRAXYSANTÉ med återställbarheten enligt en offert.
Såvida inte parterna kommit överens om annat är återställningsperioden begränsad till en (1) månad.
15. Lösningens utveckling
PRAXYSANTÉ förbehåller sig rätten att fritt utveckla Lösningen, särskilt av lagliga eller tekniska skäl, enbart efter eget beslut, i syfte att skapa nya funktioner eller förbättra befintliga funktioner. Alla mindre ändringar av Moduler som redan har beställts av Kunden kan åberopas mot Kunden utan föregående varning från och med dess publicering eller meddelande av PRAXYSANTÉ.
PRAXYSANTÉ förbehåller sig också rätten att ändra Prenumerationsformeln för att ta hänsyn till Lösningens större utveckling, enbart efter eget beslut. I detta fall kan PRAXYSANTÉ ändra priset i enlighet med artikeln "Prisjustering". Kunden kan säga upp Avtalet enligt artikel 15 om Kunden vägrar att ändra Prenumerationsformeln.
Om Kunden önskar ändra Prenumerationsformeln eller integrera Lösningen med nya Moduler som motsvarar större utveckling, ska parterna underteckna ett tilläggsavtal till Avtalet som ändrar Lösningens avgift för att ta hänsyn till dessa ändringar och integrera de nya Modulerna.
Kunden erkänner att Avtalets ingående inte är beroende av tillhandahållande av nya funktioner och/eller nya Moduler i framtiden.
11. Kundens skyldigheter
Kunden är uttryckligen skyldig att följa de skyldigheter som anges nedan.
16. Användning och säkerhet
Kunden ansvarar för säkerheten och det korrekta fungerandet av Lösningen inom ramen för sina egna applikationer - webb, mobil eller annan - och alla uppgifter som utförs av medlemmar i sin personal och i allmänhet av alla underleverantörer, fysiska eller juridiska personer som Kunden utser för att vara involverade i utförandet av detta Avtal och användningen av Lösningen.
Skyldigheterna omfattar särskilt:
- Respekt för Lösningens konfigurationspecifikationer;
- Kundens personliga non-intervention och förbud för alla personer, utom de som är auktoriserade av PRAXYSANTÉ på Kundens begäran, att ingripa i Lösningen;
- Respekt för de lokala myndigheternas rekommendationer om säkerhet, såsom ANS, CNIL och ANSSI i Frankrike;
- Användning av en certifierad datahostingleverantör för hälsoinformation enligt artikel L 1111-8 CSP för det som berör den.
17. Andra skyldigheter
Kunden förklarar att den har fullständig kännedom om de lagliga och reglementerade begränsningarna för hälsoinformation, som den omfattas av vid användning av Lösningen inom ramen för sina egna applikationer - webb, mobil eller annan. I detta avseende garanterar Kunden att Lösningens specifikationer och egenskaper är förenliga med de lagliga och reglementerade kraven som gäller för Kunden som ansvarig för behandlingen eller som underleverantör till den ansvarige för behandlingen enligt Regleringen och att Kunden har uppfyllt alla sina skyldigheter, särskilt i samband med Regleringen, för att möjliggöra integration och användning av Lösningen av Användare och slutanvändare.
Kunden förklarar också att den känner till de lagliga och reglementerade bestämmelser som gäller för alla programvaror som kvalificerar ett medicinskt instrument enligt förordning 2017/745 av den 5 april 2017 om medicinska instrument och att villkoren och syftet med användning av Lösningen med sina egna applikationer - webb, mobil eller annan - inte kvalificerar ett medicinskt instrumentprogram på något sätt.
12. Underhållstjänster
Underhållstjänsterna och servicenivåerna (nedan kallade "SLA") beskrivs i denna artikel.
PRAXYSANTÉ är den enda som har rätt att utföra underhåll av Lösningen och särskilt att korrigera Avvikelser i enlighet med bestämmelserna i artikel L.122-6-1 i lagen om immateriell äganderätt.
Underhållstjänsterna omfattar korrektivt underhåll av Lösningen och tillhandahållande av alla nya versioner, med undantag för stora utvecklingar som specificeras i artikel 10.
Korrektiva underhållstjänster är avsedda att möjliggöra för CLIENT att lösa Avvikelser som uppstår vid användning av Lösningen.
Varje begäran om att lösa Avvikelser från CLIENT:
· ska vara föremål för en beskrivning av Avvikelsen och sammanhanget för dess uppkomst och ska skickas till PRAXYSANTÉ antingen via e-post eller via det felrapporteringssystem som PRAXYSANTÉ har utsett för CLIENT,
· ska behandlas från och med mottagandet av en Avvikelsebeskrivning i felrapporteringssystemet eller ska besvaras via e-post, prioriterat beroende på Avvikelsens typ (blockerande, allvarlig, mindre allvarlig).
Lösningen av Avvikelser kan medföra leverans av en ny version av PRAXYSANTÉ.
18. Mottagande av begäranden om ingripande
CLIENT rapporterar Avvikelser som uppstår via e-post enligt de specifikationer som anges i artikel 26 eller via ett felrapporteringssystem som PRAXYSANTÉ tillhandahåller för CLIENT.
Varje begäran om ingripande som görs via telefon måste bekräftas via e-post eller i felrapporteringssystemet för att kunna behandlas.
19. Kvalificering av Avvikelser
Kvalificeringen av Avvikelsens typ (blockerande, allvarlig, mindre allvarlig) utförs av PRAXYSANTÉ i samråd med CLIENT, baserat på definitionerna i Kontraktet, när Avvikelsebeskrivningen tas emot.
Om CLIENT inte är överens med kvalificeringen av en Avvikelse, är parterna överens om att göra sitt bästa för att komma överens om den mest samstämmiga kvalificeringen enligt Kontraktet.
20. Behandling av Avvikelser
PRAXYSANTÉ behandlar Avvikelser som rapporterats av CLIENT från och med det att CLIENT har godkänt kvalificeringen av Avvikelserna.
21. Metoder för integration av korrigeringar av Avvikelser
När korrigeringar inte kan tillämpas direkt av CLIENT genom en enkel parametrering, kommer PRAXYSANTÉ att leverera korrigeringarna i form av nya versioner.
I avvaktan på en slutgiltig lösning, kan PRAXYSANTÉ föreslå en tillfällig lösning för att kringgå problemet inom den tidsram som är förenlig med problemets eller Avvikelsens natur.
22. Säkerhetskopiering
Det åligger CLIENT att säkerhetskopiera all data och programvara som utgör deras konfiguration dagligen och att kontrollera att säkerhetskopieringen fungerar korrekt, så att de kan återställa sitt system i händelse av incidenter och möjliggöra för PRAXYSANTÉ att utföra underhållstjänster enligt Kontraktet.
Denna säkerhetskopiering måste utföras så ofta och regelbundet som möjligt.
13. UNDANTAG FRÅN UNDERHÅLLSTJÄNSTERNAS OMFATTNING
Följande undantas från underhållstjänsternas omfattning: åtgärdandet av avvikelser som uppstår:
· till följd av tredjepartsprogramvara eller maskinvara som inte har integrerats i lösningen av PRAXYSANTÉ,
· till följd av ändringar i lösningen som gjorts av KUNDEN, en tredje part eller en annan enhet än PRAXYSANTÉ,
· till följd av en icke-konform användning av lösningen av KUNDEN,
· till följd av bristande utbildning av användarna,
· till följd av bristande förklaring till slutanvändarna,
· till följd av bristande integritet i KUNDENS data.
PRAXYSANTÉ kan inte garantera underhållstjänster i följande fall:
· ändring av hela eller delar av konfigurationen som lösningen används på, vilket gör lösningen inkompatabil med konfigurationen, såvida inte PRAXYSANTÉ har gett sitt förhandsgodkännande,
· installation av lösningen på en ny konfiguration utan PRAXYSANTÉs godkännande,
· fel eller funktionsstörningar som påverkar konfigurationen som lösningen är installerad på, eller mer allmänt det datormiljö där lösningen används (inklusive strömförsörjning och telekommunikationsnät),
· avsaknad av en tillförlitlig säkerhetskopiering som utförts av KUNDEN under de senaste 24 timmarna.
PRAXYSANTÉ kommer att fakturera sina insatser baserat på den tid som har ägnats åt dem, enligt gällande taxa, i händelse av att PRAXYSANTÉ genomför en insats för:
· undantagen som nämns i artikeln ovan,
· en vägledning för beställare,
PRAXYSANTÉ är under inga omständigheter skyldig att ändra lösningen för att avhjälpa funktionsstörningar eller begränsningar i tredjepartsprogramvara eller maskinvara som inte har integrerats i PRAXYSANTÉs lösning.
14. INTELLEKTUELL ÄGANDERÄTT
PRAXYSANTÉ förblir innehavare av de immateriella rättigheterna som hör samman med modulerna och lösningen.
Detsamma gäller för varumärken, patent, namn, förkortningar, logotyper, färger, grafik eller andra tecken som kan användas eller genomföras av PRAXYSANTÉ.
KUNDEN förbinder sig att inte använda eller utnyttja PRAXYSANTÉs immateriella rättigheter för andra ändamål än att använda Modulerna och Lösningen och/eller för tredje parts räkning utan PRAXYSANTÉs tillstånd.
KUNDEN förbinder sig att inte ansöka om något patent och/eller vidta någon åtgärd av något slag för egen räkning eller för tredje parts räkning i samband med PRAXYSANTÉs know-how och immateriella rättigheter.
På grund av de betydande ekonomiska, materiella och mänskliga investeringar som PRAXYSANTÉ har gjort och även på grund av avtrycket och originaliteten i de utvecklingar som PRAXYSANTÉ har genomfört, särskilt programvaror, för utformning och utveckling av Lösningen, inom ramen för avtalets utförande och i allmänhet inom ramen för sin verksamhet, erkänner och accepterar KUNDEN att PRAXYSANTÉ är och förblir den enda innehavaren av alla immateriella rättigheter som hör samman med Lösningens modeller och algoritmer, inklusive inom ramen för användning av de data som genereras av KUNDEN inom ramen för användning av Lösningen.
I detta avseende är PRAXYSANTÉ under hela avtalets löptid och efter avtalets upphörande av vilken anledning som helst fri att använda data inom ramen för sin verksamhet, särskilt i syfte att bidra till forskning och utveckling av Lösningen, förbättra dess prestanda, modeller och algoritmer som utvecklats och tränats av PRAXYSANTÉ inom ramen för Lösningens moduler eller någon annan lösning som utges av PRAXYSANTÉ, utan att KUNDEN kan göra anspråk på någon immateriell rättighet som hör samman med dess inslag.
I allmänhet erkänner KUNDEN att den inte förvärvar någon immateriell rättighet till Lösningen, dess moduler, anpassningar, nya versioner och/eller utveckling, eller modellerna och/eller algoritmerna som den består av, annat än den rätt att använda som beviljas inom ramen för användningslicensen som definieras i detta avtal och endast för den tid som detta avtal gäller.
15. UPPSÄGNING - AVGÖRANDE
23. Förtida uppsägning
Uppsägning av detta avtal kan ske av antingen parten genom e-post enligt de villkor som beskrivs i artikel 26 senast en (1) månad före utgången av den ursprungliga perioden eller den förnyade perioden, vilket kommer att leda till avtalets upphörande vid utgången av den pågående perioden.
KUNDEN kan begära förtida uppsägning av avtalet i händelse av pris- eller licensändring till initiativ av PRAXYSANTÉ. I sådant fall kommer avtalet att upphöra vid utgången av den pågående månaden.
Varje parts skyldighet att genomföra ett försök till medling enligt de villkor som definieras i artikel 27 "Förmedling i förväg" är inte tillämplig på denna artikel.
24. Avgörande på grund av försummelse
I händelse av att en part underlåter att uppfylla sina skyldigheter enligt avtalet, och inte avhjälper bristen inom trettio (30) kalenderdagar från det att en rekommenderad skrivelse eller e-post med mottagningsbevis som meddelar bristen har skickats, kan den andra parten med omedelbar verkan avgöra avtalet helt eller delvis och efter ett försök till medling enligt de villkor som definieras i artikel 27 "Förmedling i förväg" i detta avtal, utan att det påverkar eventuella skadestånd som den senare kan ha rätt till.
25. Avgörande på grund av särskilda skäl
Dessutom kan varje part med omedelbar verkan avgöra avtalet helt eller delvis genom att skicka ett e-postmeddelande enligt de villkor som beskrivs i artikel 26 som meddelar orsaken, utan föregående varning, och efter ett försök till medling enligt de villkor som definieras i artikel 27 "Förmedling i förväg" i detta avtal, i händelse av att någon av följande orsaker föreligger:
· Allvarlig risk för skada på en parts rykte;
· Konstaterad lag- eller regelvidrighet genom en slutgiltig dom av en behörig myndighet eller domstol;
PRAXYSANTÉ har dessutom rätt att avgöra avtalet enligt de villkor som anges i denna artikel i händelse av ägarförändring hos KUNDEN i den mening som avses i artikel L 233-3 i handelslagen.
16. FÖLJDVERKANINGAR AV AVTALETS UPPLÖSNING
Vid avtalets utgång eller i händelse av att avtalet sägs upp av vilken anledning som helst, ska KUNDEN upphöra med att använda Lösningen vid avtalets normala utgång eller den tid som anges i meddelandet om upphörande av avtalsförhållandet, såvida inte parterna kommer överens om något annat.
KUNDEN kommer att ha en frist på 2 (två) dagar för att ta bort Lösningen från Konfigurationen.
KUNDEN ska inom samma frist skriftligen bekräfta till PRAXYSANTÉ att borttagningarna har utförts.
KUNDEN ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att informera sina Användare och slutanvändare om avtalets upphörande.
Hela den summa som fortfarande är skyldig PRAXYSANTÉ av KUNDEN på avtalets upphörandedatum ska vara omedelbart förfallen.
Artiklarna 1 « Definitioner », 7 « Omfattning av beviljade rättigheter », 14 « Immateriella rättigheter », 18 « Ansvar », 20 « Konfidentialitet », 21 « Skydd av personuppgifter » och 28 « Lag och behörighet » i Avtalet kvarstår efter avtalets upphörande, oavsett anledning
17. FORCE MAJEURE
Så snart en force majeure-händelse eller ett tillfälligt fall enligt bestämmelserna i artikel 1218 i civillagen inträffar, och inom en frist av åtta (8) dagar från och med denna händelse, åtar sig varje part att meddela den andra parten via e-post för att kunna överväga sätt att fortsätta avtalet.
Till en början kommer force majeure-händelser att suspendera avtalets verkställande.
Om force majeure-händelserna varar i mer än tre (3) månader, kommer parterna att samarbeta för att fastställa villkoren för avtalets upphörande.
Ingen av parterna kan hållas ansvarig för något avtalsbrott i samband med detta avtal om det beror på en force majeure-händelse.
18. ANSVAR
Det är uttryckligen överenskommet mellan parterna att:
· PRAXYSANTÉ är underkastad en skyldighet att använda alla till buds stående medel för att fullgöra sina skyldigheter,
· PRAXYSANTÉ ska vara ansvarig för alla direkta skador som KUNDEN lider, som härrör från ett kontraktsbrott som uteslutande kan hänföras till PRAXYSANTÉ,
· indirekta skador och förluster, såsom exempelvis ekonomisk skada, förlust av order, någon form av störning i affärsverksamheten, förlust av vinst eller skada på varumärket, ger inte upphov till någon ersättning från PRAXYSANTÉ,
· varje åtgärd som riktas mot KUNDEN av Användare, slutanvändare eller tredje part med anledning av de tjänster och/eller prestationer som KUNDEN erbjuder till tredje part med hjälp av Lösningen, utgör en indirekt skada och öppnar därför inte för någon ersättning från PRAXYSANTÉ. Oaktat detta, om en åtgärd riktas mot KUNDEN av en tredje part på grund av användningen av Lösningen, kan PRAXYSANTÉ:s ansvar aktualiseras enligt allmänna rättsregler,
· PRAXYSANTÉ kan inte hållas ansvarig för något fel eller brist i datahållningstjänsten,
· PRAXYSANTÉ:s ansvar är, under alla omständigheter, begränsat till avtalets fullgörande, alla skador sammanräknade, till beloppet för den senaste årliga avgiften för Lösningen som PRAXYSANTÉ mottagit.
Dessutom, inom ramen för avtalets fullgörande, kommer KUNDEN att vara ensam ansvarig:
· för integrationen, genomförandet och användningen av Lösningen i samband med och/eller inom ramen för sina egna applikationer – webb, applikation eller annan,
· om respekt och efterlevnad av genomförandet och användningen av Lösningen i samband med och/eller inom ramen för sina egna applikationer - webbapplikation, applikation eller annan i enlighet med Lagstiftningen och Förordning 2017/745 av den 5 april 2017 om medicintekniska produkter,
· fel eller funktionsstörningar som kan uppstå till följd av de data som den producerar och/eller använder och de konfigurations-element som genomförs inom ramen för användningen av Lösningen,
· i allmänhet, alla konsekvenser som är relaterade till villkoren för användning och drift av Lösningen av Användarna och av slutanvändarna.
19. FÖRSÄKRING
Parterna erkänner att de har en ansvarsförsäkring, en driftsförsäkring och en yrkesförsäkring som täcker de ekonomiska konsekvenserna av skador, både materiella och immateriella, som de kan vara ansvariga för, orsakade av något som kan tillskrivas deras respektive anställda eller underleverantörer under avtalets giltighetstid.
20. KONFIDENTIALITET
Varje part åtar sig att inte använda, avslöja eller på något sätt kommunicera den andra partens konfidentiella uppgifter till någon fysisk eller juridisk person under avtalets giltighetstid och under en period om 10 (tio) år efter avtalets upphörande.
I detta syfte åtar sig varje part att skydda den andra partens konfidentiella uppgifter med samma omsorg som den tillämpar för sina egna konfidentiella uppgifter.
Parterna åtar sig att:
· förhindra att dessa konfidentiella uppgifter avslöjas utanför deras respektive företag, såvida inte en av parterna måste avslöja dem till sina avtalsparter inom ramen för avtalets genomförande,
· inte reproducera eller låta reproducera alla eller delar av dokument som kan innehålla konfidentiella uppgifter,
· återlämna till den andra parten eller förstöra, vid avtalets utgång eller upphörande, alla konfidentiella dokument av vilket slag som helst som har överlämnats av den andra parten,
· inte använda uppgifterna för andra ändamål än för avtalets genomförande.
Parterna är överens om att bestämmelserna i denna artikel inte ska tillämpas på uppgifter som:
· är eller kommer till den andra partens kännedom genom publicering eller på något annat sätt som inte strider mot dess skyldigheter, eller
· härrör från utveckling som genomförs på ett oberoende sätt av den part som mottar dem, eller för dess räkning av personer som inte har tillgång till den andra partens konfidentiella uppgifter, eller
· är föremål för allmän spridning av den part som lämnar dem utan särskild begränsning, eller
· är föremål för spridning på grund av ett domstolsbeslut.
Avtalets dokument anses vara konfidentiella uppgifter i den mening som avses i denna artikel.
Parterna åtar sig att betrakta sina metoder och kunskaper som konfidentiella uppgifter och att endast använda dem för de strikta behoven i samband med tillhandahållandet av Lösningen. Det är överenskommet att varje part förblir ensam ägare till de element som utgör dess kunskap.
I avvikelse från vad som föregår skall varje part kunna hänvisa till detta avtal som referens för kommersiella ändamål.
21. SKYDD AV PERSONUPPGIFTER
Inom ramen för deras avtalsförbindelser åtar sig parterna att följa den tillämpliga lagstiftningen om behandling av personuppgifter som genomförs inom ramen för avtalets verkställande.
Parterna är överens om att tillhandahållandet av lösningen kräver behandling av personuppgifter och mer specifikt hälsouppgifter.
I detta avseende föreskrivs uttryckligen mellan parterna att kunden förblir ansvarig för behandlingen eller ombud för den ansvarige och behåller full kontroll över de personuppgifter som den samlar in och behandlar, medan PRAXYSANTÉ endast agerar som underleverantör i enlighet med bestämmelserna om skydd av personuppgifter som definieras i artikel 1 "Definitioner" i allmänna villkor och betecknas som lagstiftningen.
Bestämmelserna i avtalet om skydd av personuppgifter definierar villkoren enligt vilka PRAXYSANTÉ, som underleverantör, åtar sig att utföra för kundens räkning, som ansvarig för behandlingen eller underleverantör till den ansvarige, de aktiviteter för behandling av personuppgifter som krävs inom ramen för avtalets verkställande.
Inom ramen för det avtalsförhållande som råder mellan parterna kan PRAXYSANTÉ också komma att behandla kundens personuppgifter som ansvarig för behandlingen. Detta gäller hantering av affärsrelationen och avtalet, fakturering, support för användning av lösningen.
PRAXYSANTÉ åtar sig att behålla kundens personuppgifter som samlats in under den strikt nödvändiga tiden för att uppnå syftet med behandlingen, i enlighet med tillämplig lagstiftning.
Kundens personuppgifter som samlats in och behandlats av PRAXYSANTÉ kan komma att lämnas ut till tredje parter, däribland underleverantörer till PRAXYSANTÉ.
De personer som berörs av behandlingen har tillgång till olika rättigheter enligt skyddet av personuppgifter som kan utövas genom e-post till dpo@praxysante.fr.
Kunden kan också besöka sidan om sekretesspolicyn som är tillgänglig på PRAXYSANTÉ:s webbplats.
22. ETIK OCH REGELEFTERLEVD
Varje part förklarar, garanterar och åtar sig att i samband med detta avtal:
- Varken den, eller dess ledare, anställda, agenter, underleverantörer eller någon annan tredje part som agerar i dess namn har begått eller kommer att begå någon korruptionsakt gentemot den andra partens ledare, anställda, agenter, underleverantörer eller någon annan tredje part som agerar i den andra partens namn och för dess räkning; och
- Den har infört och kommer att upprätthålla lämpliga regler eller policys mot korruption och kontroller för att förhindra och upptäcka korruptionsakter inom sin organisation, oavsett om de utförs av dess ledare, anställda, agenter, underleverantörer eller någon annan tredje part som agerar i dess namn.
Inom ramen för vad som är tillåtet enligt tillämplig lagstiftning åtar sig varje part att underrätta den andra parten så snart den informeras om, eller har skälig anledning att misstänka, att en aktivitet som utförs i samband med detta avtal strider mot eller kan strida mot denna artikel eller någon annan lag eller förordning mot korruption som definieras i den tillämpliga strafflagen i Frankrike.
23. INGEN REKRYTERING AV PERSONAL
Varje part avstår, utom i fall då den andra parten har gett sitt skriftliga samtycke, från att direkt eller indirekt lämna anställningserbjudanden till den andra partens medarbetare, eller att anställa denne, oavsett anställningsform.
Denna avstående gäller under hela avtalets giltighetstid och under en period om 24 (tjugofyra) månader från och med den dag då avtalet sägs upp eller från och med den dag då avtalet upphör av någon anledning.
Om en part inte uppfyller detta åtagande, åtar sig parten att ersätta den andra parten genom att betala ett skadestånd som motsvarar den avhoppade medarbetarens bruttolön (lön plus sociala avgifter) under de 12 (tolv) månader som föregick medarbetarens avgång.
24. AFFÄRSREFERENS
PRAXYSANTÉ kan ange klientens namn eller nämna det som en affärsreferens på vilket sätt som helst, särskilt i samband med affärsrelationer mellan PRAXYSANTÉ och dess kunder eller potentiella kunder.
25. ÖVERLÅTELSE AV KONTRAKT
Kontraktet har ingåtts med beaktande av klientens person. Följaktligen kan det inte överlåtas utan PRAXYSANTÉs föregående skriftliga samtycke.
26. ÖVRIGA BESTÄMMELSER
Varje part förbinder sig att inte ingå något åtagande för den andra partens räkning eller i dess namn.
Varje part ansvarar ensam för sina handlingar, påståenden, åtaganden, prestationer, produkter och personal.
Rubrikerna har endast infogats av bekvämlighetsskäl, och om det uppstår svårigheter vid tolkningen av någon rubrik i förhållande till innehållet i någon klausul, ska rubrikerna anses vara icke-existerande.
Det ska särskilt noteras att kontraktet utgör parternas fullständiga överenskommelse om dess föremål och har företräde framför alla andra allmänna köp-, försäljnings- eller servicevillkor som någon av parterna kan ha, eller något annat åtagande, uttalande eller tidigare avtal mellan parterna med samma föremål.
Om någon bestämmelse i kontraktet befinns vara ogiltig enligt en tillämplig lagregel eller en slutgiltig domstolsbeslut, ska den anses vara icke skriven, utan att det påverkar kontraktets giltighet eller ogiltiggör dess övriga bestämmelser.
Om någon av parterna inte kräver tillämpningen av någon klausul i kontraktet eller samtycker till att den inte följs, vare sig det är permanent eller tillfälligt, kan detta inte tolkas som att parten avstår från de rättigheter som följer av den klausulen.
All kommunikation som rör fakturering, tillämpning eller uppsägning av kontraktet ska ske till den andra parten med användning av de e-postadresser som den andra parten angivit vid tecknandet av licensavtalet för användning av lösningen. För PRAXYSANTÉ är e-postadresserna följande:
För PRAXYSANTÉ:
· För fakturering och kontrakt: admin@praxysante.fr
· För underhåll: support@praxysante.fr
27. FÖRSTEGS FÖRSONING
Om en tvist uppstår mellan parterna om tolkningen eller verkställandet av kontraktet, och med undantag för fall av utebliven betalning, ska parterna sträva efter att hitta en vänskaplig lösning på tvisten inom rimlig tid.
I detta syfte kan en part, så snart den identifierar en tvist med den andra parten, begära att en möte sammankallas för att diskutera lösningen av den fråga som är föremål för tvisten.
Denna kallelse sker på alla sätt. Detta möte hålls inom en maximal period av 15 (femton) dagar från och med den dag då begäran mottogs som kommer att skickas via e-post .
Om, inom denna period av 15 (femton) dagar, ingen lösning hittas, som fastställs genom ett skriftligt avtal och undertecknas av parternas representanter eller om mötet inte har ägt rum, kommer den vänskapliga proceduren att anses vara avslutad.
28. LAG OCH BEHÖRIGHET
Avtalet regleras av fransk lag.
FÖR ALLA TVISTER SOM UPPSTÅR MELLAN DEM OM TOLKNING ELLER GENOMFÖRANDE AV AVTALET OCH EFTER ETT FÖRSÖK TILL VÄNSKAPLIG MEDLING, TILLDELAS UTTRYCKLIGEN BEHÖRIGHET ÅT PARIS HANDSELSDOMSTOL trots flera svarande eller kallelse av garant, även för brådskande förfaranden eller bevarande förfaranden, i hänvisning eller på ansökan.
BILAGA : Hälso- och sjukvårdstjänster för datahantering
Inom ramen för denna bilaga kallas PRAXYSANTÉ för UNDERENTREPRENÖR.
1. BILAGANS SYFTE
Denna bilaga syftar till att definiera villkoren enligt vilka UNDERENTREPRENÖREN åtar sig att hysa, på KUNDENS vägnar, personuppgifter som definieras i avtalet.
Detta avtal är upprättat i enlighet med, bland annat, bestämmelserna i artiklarna 28, 32 och kapitel V i GDPR.
Inom ramen för sina avtalsförhållanden åtar sig parterna att följa den tillämpliga lagstiftningen om behandling av personuppgifter.
2. IKRAFTTRÄDANDE OCH VARAKTIGHET
Bilagan träder i kraft utan förbehåll mellan parterna från och med den dag då avtalet undertecknades och gäller under avtalets giltighetstid.
De skyldigheter som definieras i bilagan och som har en laglig grund i lagstiftningen kvarstår efter bilagans giltighetstid, till och med den lagliga preskriptionstiden för alla ansvarsåtgärder som kan vidtas med stöd av lagstiftningen.
3. TJÄNSTEBESKRIVNING
KUNDEN anförtrodda UNDERENTREPRENÖREN med att hyra de uppgifter som krävs för att tillhandahålla åtgärder på personuppgifter som specificeras i avtalet.
KUNDEN godtar att UNDERENTREPRENÖREN anlitar en underentreprenör som certifierad hyrdator för hälso- och sjukvårdsuppgifter (”HYRDATORN”).
4. UNDERENTREPRENÖR
UNDERENTREPRENÖR(erna) är skyldiga att följa avtalets skyldigheter, inklusive skyldigheterna för KUNDENS räkning och enligt KUNDENS instruktioner.
Det åligger UNDERENTREPRENÖREN att säkerställa att UNDERENTREPRENÖR(erna) har samma garantier för att genomföra lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder så att hyran uppfyller kraven i CSP och lagstiftningen. Om UNDERENTREPRENÖR(erna) inte uppfyller sina skyldigheter avseende dataskydd, ansvarar UNDERENTREPRENÖREN fullt ut gentemot KUNDEN och den personuppgiftsansvarige för UNDERENTREPRENÖR(ernas) utförande av sina skyldigheter.
Redan nu godkänner KUND användningen av GOOGLE Irland som underleverantör för tillhandahållande av tjänster för hälsodata i enlighet med artikel L 1111-8 CSP för de 6 tjänstnivåerna.
UNDERLEVERANTÖREN kan lägga till eller ersätta en underleverantör. I sådant fall åtar sig UNDERLEVERANTÖREN att informera KUNDEN på valfritt sätt. KUNDEN kommer då att ha en frist på tio (10) kalenderdagar från meddelandet för att framföra invändningar på ett giltigt skäl relaterat till skyddet av personuppgifter. Om KUNDEN inte invänder inom denna frist, kommer den underleverantör som läggs till att anses vara godkänd av KUNDEN, under förutsättning att ett underleverantörsavtal upprättas som ålägger samma konfidentialitets- och säkerhetskrav som dem som avtalats mellan KUNDEN och UNDERLEVERANTÖREN, innan överföring av uppgifterna till den underleverantör som läggs till.
Om KUNDEN motsätter sig utnämningen av en underleverantör enligt ovanstående villkor, kan varje part säga upp avtalet med en uppsägningstid om en (1) månad i enlighet med artikel 15 i avtalet.
KUNDEN erkänner att genom att uppfylla sina skyldigheter enligt denna artikel, följer PRAXYSANTÉ sina skyldigheter enligt artikel 28.2 i GDPR.
5. VILLKOR SOM REGLERAR TJÄNSTEN FÖR DATALAGRING
KUNDEN accepterar att villkoren för tjänsten för datalagring är de som anges i avtalet om datalagring och dess bilagor som undertecknats mellan UNDERLEVERANTÖREN och underleverantören. De allmänna villkoren för detta avtal om datalagring finns tillgängliga på underleverantörens webbplats och en kopia kan tillhandahållas KUNDEN om denne begär det.
Varje ändring som görs i avtalet om datalagring som ingåtts mellan UNDERLEVERANTÖREN och underleverantören kommer automatiskt att ändra villkoren för tjänsten för datalagring som tillhandahålls av UNDERLEVERANTÖREN till KUNDEN.
UNDERLEVERANTÖREN kommer att meddela KUNDEN om alla ändringar i villkoren för tjänsten för datalagring som meddelats av underleverantören.
6. SÄKERHETSÅTGÄRDER
UNDERLEVERANTÖREN åtar sig att vidta lämpliga säkerhetsåtgärder för att skydda behandlingen.
När de åtgärder som utförs av UNDERLEVERANTÖREN på uppgifterna avser uppgifter som lagras av en godkänd/certifierad leverantör av personuppgifter om hälsa som utsetts av UNDERLEVERANTÖREN i artikel 4 i bilagan, åtar sig KUNDEN att strikt följa de säkerhetsåtgärder som definierats av denna leverantör, inklusive tillgång till uppgifterna via stark autentisering.